Poniżej szacunkowe koszty wybranych usług w mojej ofercie:
Cena za tłumaczenie uzależniona jest od ilości tekstu. Oferuję także tłumaczenia pisemne w trybie ekspresowym. W przypadku tłumaczeń ustnych, np. u notariusza lub podczas zawierania związku małżeńskiego, zapewniam dojazd do Klienta (w takich sytuacjach koszt tłumaczenia ustalany jest indywidualnie). Moi stali Klienci mogą liczyć na rabaty i przyspieszony termin realizacji tłumaczenia bez dodatkowych opłat.
7 POWODÓW, DLA KTÓRYCH WARTO ZAMÓWIĆ TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE I ZWYKŁE WŁAŚNIE U MNIE:
- biuro w centrum Warszawy: Nowolipki 10/39;
- niskie ceny (w porównaniu do biur tłumaczeń, które narzucają swoją marżę);
- wysoka jakość i wieloletnie doświadczenie;
- ekspresowe terminy realizacji zleceń – nawet „od ręki”;
- wielu zadowolonych klientów;
- jeśli masz dwujęzyczny dokument rosyjski + ukraiński, nie musisz szukać dalej. Jestem tłumaczem przysięgłym zarówno rosyjskiego jak i ukraińskiego;
- tłumaczenie przysięgłe i zwykłe możesz zamówić 7 dni w tygodniu, nawet w dni ustawowo wolne od pracy.